top of page
Search
  • Writer's pictureFr. Vili Lehtoranta

Scriptural Litany of Our Lady

This alternative version of the Litany of the Blessed Virgin Mary, where Her titles are taken from Sacred Scripture, is from the year 1552.


LATIN


Kyrie eleison

Kyrie eleison

Christe eleison

Christe eleison

Kyrie eleison

Kyrie eleison

Christe audi nos

Christe exaudi nos

Pater de cælis Deus,

miserere nobis

Fili Redemptor mundi Deus,

miserere nobis

Sancta Trinitas unus Deus,

miserere nobis

Sancta Maria,

ora pro nobis

Sancta virgo virginum,

ora pro nobis

Mater viventium,

ora pro nobis

Mater pulchræ dilectionis,

ora pro nobis

Mater sancta spei

ora pro nobis

Paradisus voluptatis,

ora pro nobis

Lignum vitæ,

ora pro nobis

Domus sapientiæ,

ora pro nobis

Porta cæli,

ora pro nobis

Desiderium collium æternorum,

ora pro nobis

Civitas refugii,

ora pro nobis

Gloria Jerusalem,

ora pro nobis

Sanctuarium Dei,

ora pro nobis

Tabernaculum fœderis,

ora pro nobis

Altare thymiamatis,

ora pro nobis

Scala Jacob,

ora pro nobis

Speculum sine macula,

ora pro nobis

Lilium inter spinas,

ora pro nobis

Rubus ardens incombustus,

ora pro nobis

Vellus Gedeonis,

ora pro nobis

Thronus Salomonis,

ora pro nobis

Turris eburnea,

ora pro nobis

Favus distillans,

ora pro nobis

Hortus conclusus,

ora pro nobis

Fons signatus,

ora pro nobis

Puteus aquarum viventium,

ora pro nobis

Navis institoris de longe portans panem,

ora pro nobis

Stella matutina,

ora pro nobis

Aurora consurgens,

ora pro nobis

Pulchra ut Luna,

ora pro nobis

Electa ut Sol,

ora pro nobis

Castrorum acies ordinata,

ora pro nobis

Solium gloriæ Dei,

ora pro nobis

A cunctis periculis,

libera nos Virgo gloriosa

Per salutarem Conceptionem tuam,

libera nos Virgo gloriosa

Per sanctam Nativitatem tuam,

libera nos Virgo gloriosa

Per admirabilem Annuntiationem tuam,

libera nos Virgo gloriosa

Per immaculatam Purificationem tuam,

libera nos Virgo gloriosa

Per gloriosam Assumptionem tuam,

libera nos Virgo gloriosa

Peccatores,

Te rogamus audi nos

Ut veram pœnitentiam nobis impetrare digneris,

Te rogamus audi nos

Ut societates tibi peculiari obsequio devotas conservare et augere digneris,

Te rogamus audi nos

Ut Ecclesiæ sanctæ cunctoque populo Christiano pacem et unitatem impetrare digneris,

Te rogamus audi nos

Ut omnibus fidelibus defunctis requiem æternam impetrare digneris,

Te rogamus audi nos

Mater Dei,

Te rogamus audi nos

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,

Parce nobis Domine

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,

Exaudi nos Domine

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,

Miserere nobis


℣: Ora pro nobis sancta Dei Genitrix

℞: Ut digni efficiamur promissionibus Christi


Oremus


Pietate tua, quæsumus Domine, nostrorum solve vincula peccatorum, et intercedente Beata Maria, cum omnibus Sanctis tuis, nos famulos tuos, benefactores, atque loca nostra in omni sanctitate custodi, omnesque consanguinitate, affinitate, atque familiaritate nobis conjunctos, a vitiis purga, virtutibus illustra, pacem et salutem nobis tribue, hostes visibiles et invisibiles remove; carnalia desideria repelle; aërem salubrem et fertilitatem indulge, amicis, et inimicis nostris caritatem largire, atque Oppidum Lauretanum, cum omnibus in eo habitantibus ab omni peste, infideliumque veritate et potentia illæsum conserva, et omnibus fidelibus vivis et defunctis in terra viventium vitam et requiem æternam concede, et Pontificem nostrum N. Protectorem, omnes Prælatos, et cunctum populum Christianum ab omni adversitate custodi; et benedictio tua sit super nos semper. Per Christum Dominum nostrum. ℞: Amen.


ENGLISH


Lord, have mercy on us

Lord, have mercy on us

Christ, have mercy on us

Christ, have mercy on us

Lord, have mercy on us

Lord, have mercy on us

Christ, hear us

Christ, graciously hear us

God the Father of Heaven,

have mercy on us

God the Son, Redeemer of the world,

have mercy on us

Holy Trinity, one God,

have mercy on us

Holy Mary,

pray for us

Holy Virgin of virgins,

pray for us

Mother of the Living [Genesis 3:20]

pray for us

Mother of Fair Love [Ecclesiasticus 24:24]

pray for us

Mother of Holy Hope [Ecclesiasticus 24:24]

pray for us

Paradise of Pleasure [Genesis 2:15]

pray for us

Tree of Life [Genesis 2:9]

pray for us

House of Wisdom [Proverbs 24:3]

pray for us

Gate of Heaven [Genesis 28:17]

pray for us

Desire of the Everlasting Hills [Genesis 49:26]

pray for us

City of Refuge [Josue 21:36]

pray for us

Glory of Jerusalem [Judith 15:10]

pray for us

Sanctuary of God [Psalm 72:17]

pray for us

Tabernacle of the Covenant [Exodus 31:7]

pray for us

Altar of Incense [Exodus 37:25]

pray for us

Ladder of Jacob [Genesis 28:12]

pray for us

Unspotted Mirror [Wisdom 7:26]

pray for us

Lily among Thorns [Canticle of Canticles 2:2]

pray for us

Fiery Bush not Burnt [Exodus 3:2]

pray for us

Fleece of Gedeon [Judges 6:39]

pray for us

Throne of Solomon [1 Paralipomenon 29:23]

pray for us

Tower of Ivory [Canticle of Canticles 7:4]

pray for us

Dropping Honeycomb [Canticle of Canticles 4:11]

pray for us

Garden Enclosed [Canticle of Canticles 4:12]

pray for us

Fountain Sealed up [Canticle of Canticles 4:12]

pray for us

Well of Living Waters [Canticle of Canticles 4:15]

pray for us

Merchant’s Ship Bringing Bread from Afar [Proverbs 31:14]

pray for us

Morning Star [Apocalypse 2:28]

pray for us

Morning Rising [Canticle of Canticles 6:9]

pray for us

Fair as the Moon [Canticle of Canticles 6:9]

pray for us

Bright as the Sun [Canticle of Canticles 6:9]

pray for us

Army set in Array [Canticle of Canticles 6:9]

pray for us

Glorious Throne of God [Jeremias 17:12]

pray for us

From all dangers

Deliver us, O glorious Virgin

Through Thy saving Conception,

Deliver us, O glorious Virgin

Through Thy Holy Nativity,

Deliver us, O glorious Virgin

Through Thy admirable Annunciation,

Deliver us, O glorious Virgin

Through Thy spotless Purification,

Deliver us, O glorious Virgin

Through Thy glorious Assumption,

Deliver us, O glorious Virgin

We sinners,

we beseech Thee, hear us

That Thou wouldst bring us to true penance,

we beseech Thee, hear us

That Thou wouldst graciously preserve and strengthen the societies which are singularly loyally devoted to Thee

we beseech Thee, hear us

That Thou wouldst vouchsafe to grant peace and unity to the whole Christian world,

we beseech Thee, hear us

That Thou wouldst vouchsafe to grant eternal rest to all the faithful departed,

we beseech Thee, hear us

Mother of God,

we beseech Thee, hear us


Lamb of God, who takest away the sins of the world,

spare us, O Lord

Lamb of God, who takest away the sins of the world,

graciously hear us, O Lord

Lamb of God, who takest away the sins of the world,

have mercy on us


℣: Pray for us, O Holy Mother of God

℞: That we may be made worthy of the promises of Christ


Let us pray,


We beseech Thee, O Lord, release us through Thy devotion from the bondages of our sins, and through the intercession of Blessed Mary, preserve us, Thy servants, our benefactors, and our homes, in Thy holiness, together with all Thy saints; cleanse our relatives and our friends from all sins, enlighten them with virtues, grant us peace and salvation, and take away our visible and invisible enemies; banish our carnal lusts, grant us health and abundance, and bestow charity upon our friends and enemies; and retain unharmed the town of Loreto with all its inhabitants from every plague, and from all might and threat of the infidels; and grant eternal rest to all the faithful of this earth, both the living and the dead; and safeguard our Protector, Pope N., all the Bishops, and the whole Christian people from every harm; and may Thy blessing always be upon us. Through Christ Our Lord. ℞: Amen.

17 views0 comments

Recent Posts

See All

コメント


コメント機能がオフになっています。
bottom of page